Exemples d'utilisation de "разговоров" en russe avec la traduction "розмови"

<>
Ключевой темой разговора стало проведен... Головними темами розмови стали проведення...
Отправить полумесяц в окне разговора Надішліть півмісяць у вікно розмови
"Следует сконцентрироваться на сути разговора". "слід сконцентруватися на суті розмови".
Нужно создать атмосферу откровенного разговора. Треба створити атмосферу відвертої розмови.
Поддержка вкладок в окне разговора. Підтримка вкладок у вікні розмови.
Беременная женщина в душе разговора Вагітна жінка в душі розмови
Он поможет вашему приятному разговору. Він допоможе вашому приємному розмови.
Будьте готовы к честному разговору. Країна готова до чесної розмови.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Время разговора (беспроводная): до 14 часов Час розмови (бездротовий): до 14 годин
Платини всегда опровергал факт такого разговора. Платіні завжди спростовував факт такої розмови.
В завершение разговора состоялся обмен сувенирами. На завершення розмови відбувся обмін сувенірами.
Тарифицируется только первая секунда минуты разговора. Тарифікується лише перша секунда хвилини розмови.
После короткого разговора Резнов убивает Штайнера. Після короткої розмови Рєзнов убиває Штайнера.
Продолжение разговора зависит от фантазии собеседников. Продовження розмови залежить від фантазії співрозмовників.
3 минуты разговора стоили 75 долларов. 3 хвилини розмови коштували 75 доларів.
Хеллхаммер вспоминает, что после этого разговора "... Хеллхаммер згадує, що після цієї розмови "...
В процессе разговора доминирует монолог продавца. В процесі розмови домінує монолог продавця.
Tinychat дал новое измерение к разговору. Tinychat дав новий вимір до розмови.
Эти разговоры всегда сопровождались печальной статистикой. Ці розмови завжди супроводжувалися сумною статистикою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !