Exemples d'utilisation de "сели" en russe

<>
Очень хохотали, некоторые сели есть. Дуже реготали, деякі сіли їсти.
Сели пить с торнадовцами чай. Сіли пити із торнадівцями чай.
За парты сели 46 учеников. За парти сіли 46 учнів.
а поставив - встают с чем сели... а поставивши - встають з чим сіли...
Дети и взрослые сели за книгу. Діти і дорослі сіли за книгу.
Лютеранское село на арендованной земле. Лютеранське село на орендованій землі.
Из села никого не выпускают. Із села нікого не випускали.
Ремесленная школа в селе Владычном. Реміснича школа в селі Владичному.
Были сожжены более тысячи сел. Було спалено понад тисячу сіл.
Сел на скамейку и заснул. Сів на лавку і заснув.
Неподалеку располагается знаменитое село Шабо. Неподалік розташовується знамените селище Шабо.
Силы безопасности "Турецкой республики Сев. Сили безпеки "Турецької республіки Сівши.
Сесть за штурвал космического корабля? Сісти за штурвал космічного корабля?
часть лесной полосы Европы, Сев. частина лісової смуги Європи, Пн.
Тавифа открыла глаза и села. Тавіфа відкрила очі і сіла.
Однако Селим Грозный опередил противников. Проте Селім Грізний випередив противників.
Село пересекает автодорога Киев - Днепропетровск. Місто перетинає автотраса Київ - Дніпропетровськ.
И за парты тихо сядьте. І за парти тихо сядьте.
ООО "Перспектива" начало сев овощных культур. ТОВ "Перспектива" розпочала посів овочевих культур.
Заканчивается поздний сев ярового хлеба. Закінчується пізню сівбу ярого хліба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !