Exemples d'utilisation de "серьёзные" en russe

<>
Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения: Подібна наркоманія провокує серйозні порушення:
Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения. Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін.
В боях немцы понесли серьезные потери. У боях німці понесли значні втрати.
серьезные дерматологические заболевания на носу. серйозні дерматологічні захворювання на носі.
Эта предоплата будет гарантировать свои серьезные намерения. Ця передоплата буде гарантією ваших серйозних намірів.
Консерваторы также имеют серьезные аргументы. Консерватори також мають серйозні аргументи.
Послевоенный Голливуд претерпел серьёзные изменения. Повоєнний Голлівуд зазнав серйозні зміни.
Серьезные знакомства в твоем городе Серйозні знайомства в твоєму місті
Бывают и более серьёзные последствия. Є й більш серйозні наслідки.
Наиболее серьезные осложнения искусственного аборта? Найбільш серйозні ускладнення штучного аборту?
Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики. Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики.
ТОЛЬКО Серьезные Знакомства с девушками ТІЛЬКИ Серйозні Знайомства з дівчатами
Серьезные побочные эффекты: Ephedrine Dangers Серйозні побічні ефекти: Ephedrine Dangers
Эмский указ имел серьезные последствия Емський указ мав серйозні наслідки
Один из пожарных получил серьезные ожоги. Один з пожежників отримав серйозні опіки.
Серьёзные проблемы исходили от оппозиционных партий. Серйозні проблеми походили від опозиційних партій.
Внешнеэкономическая стратегия вызвала серьезные структурные проблемы. Економічна стратегія викликала серйозні структурні проблеми.
Их эмоциональная незрелость провоцирует серьезные проблемы. Їх емоційна незрілість провокує серйозні проблеми.
Болезнь начинает прогрессировать, вызывая серьезные осложнения. Хвороба починає прогресувати, викликаючи серйозні ускладнення.
Бактериемия может вызвать серьезные последствия, например: Бактеріємія може спричинити серйозні наслідки, наприклад:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !