Exemples d'utilisation de "серьёзные" en russe avec la traduction "серйозних"

<>
Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения. Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін.
Эта предоплата будет гарантировать свои серьезные намерения. Ця передоплата буде гарантією ваших серйозних намірів.
Серьёзных увлечений у меня нет. Серйозних захоплень у мене немає.
Легкомысленная комедия для серьезных людей " Легковажна комедія для серйозних людей "
КНР преодолевает немало серьезных проблем. КНР долає чимало серйозних проблем.
Никаких серьёзных проблем не замечено. Ніяких серйозних проблем не виявлено.
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
2 Знакомимся для серьёзных отношений 2 Знайомимося для серйозних стосунків
Высокая толерантность к серьезному воздействию алкоголя Висока толерантність до серйозних наслідків алкоголю
Это нанесло серьёзный экономический урон городу. Це завдало серйозних економічних збитків місту.
Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам. Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам.
затягивание принятия решений по серьезным вопросам; затягування ухвалення рішень щодо серйозних питань;
Наши населенные пункты подверглись серьезным разрушениям. Наші населені пункти зазнали серйозних руйнувань.
Это приводит к серьезным демографическим потерям. Це призводить до серйозних демографічних втрат.
Это может привести к серьезным катаклизмам. Це може призвести до серйозних катаклізмів.
Все это было чревато серьёзными последствиями. Усе це привело до серйозних наслідків.
Входная сеть не имеет серьезных помех. Вхідна мережа не має серйозних перешкод.
Это исследование выявило несколько серьезных ошибок. Це дослідження виявило декілька серйозних помилок.
Диарея может быть симптомом серьезных заболеваний! Діарея може бути симптомом серйозних захворювань!
Медицинская страховка и отсутствие серьезных заболеваний. Медична страховка і відсутність серйозних захворювань.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !