Exemples d'utilisation de "состоим" en russe

<>
В официальном браке не состоим. В офіційному шлюбі не перебуваю.
мы состоим из одинаковых химических элементов; ми складаємося з однакових хімічних елементів;
Система обнаружения вторжений состоит из: Система виявлення вторгнень складається з:
Рог носорога состоит из кератина. Роги носорога складаються з кератину.
состоял директором имперских московских театров. складався директором Імператорських московських театрів.
Состояла из трёх двухгодичных отделений: Складалася із трьох дворічних відділень:
Котляревський состоял на военной службе. Котляревський перебував на військовій службі.
Состоял благочинным церквей Богодуховского у. Був благочинним церков Богодухівського у.
Состояли из прицела и мушки. Складалися з прицілу і мушки.
Отчасти загвоздка состоит в воспитании. Частково проблема полягає у вихованні.
В чем состоят эти преференции? У чому полягають ці преференції?
Состоял в Социал-демократическую фракцию. Входив в Соціал-демократичну фракцію.
Мегаизвержение состояло из двух фаз. Мегавиверження складалося з двох фаз.
Ежедневное меню должно состоять из: Щоденне меню повинно складатися з:
Состоит на балансе Самарской области. Перебуває на балансі Самарської області.
Команда состояла из пяти человек. Команда складалась із 5 чоловік.
Состоял в Социалистической партии трудящихся. Був членом Соціалістичної партії трудящих.
Состоял в третьей сотне Самообороны. Належав до третьої сотні Самооборони.
В составе холдинга состоят следующие компании: До складу холдингу входять наступні компанії:
Состоит в Международном союзе демографов. Обрана членом Міжнародного союзу демографів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !