Exemples d'utilisation de "сражениям" en russe

<>
Большинство диорам посвящено историческим сражениям. Більшість діорам присвячена історичним битвам.
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
24 октября - сражение под Малоярославцем. 24 жовтня відбувся бій під Малоярославцем.
После этого сражения Антоний отступил. Після цієї битви Антоній відступив.
Отличился в сражении при Флерюсе. Відзначився в битві при Флерюсе.
Текумсе пал в этом сражении. Текумсе загинув у цьому бою.
Из большинства сражений можно убежать. З більшості битв можна втекти.
Смертельно ранен в Лейпцигском сражении. Смертельно поранений в Лейпцігському бої.
Город стал ареной ожесточенных сражений. Місто було ареною жорстоких боїв.
Ганнибалу легко удалось спровоцировать новое сражение. Ганнібалу легко вдалося спровокувати нову битву.
Сражение у Жданой горы (1135) было кровопролитным и безрезультатным. Битва при Жданов горі (1134) була кровопролитною і марною.
Когда было сражение на Курской дуге? Коли відбулася битва на Курській дузі?
2 мая 1813 произошло сражение при Лютцене. 2 травня 1813 відбулась битва при Лютцені.
Освоение Монтаны сопровождалось сражениями с индейскими племенами; Колонізація Монтани супроводжувалася битвами з індіанськими племенами;
Пруссии (Зимнее сражение в Мазурии). Прусії (Зимова битва в Мазурії).
Второе сражение за форт Самтер Другий бій за форт Самтер
Шёл пятый день ожесточённого сражения. Йшов п'ятий день запеклої битви.
Ранен в сражении при Гейльсберге. Поранений у битві при Гейльсберге.
Убит в сражении под Екатеринодаром. Убитий в бою під Єкатеринодаром.
Позже родилась идея сражений между существами. Пізніше народилася ідея битв між істотами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !