Exemples d'utilisation de "сроком" en russe avec la traduction "строк"

<>
СРП подписано сроком на 50 лет. УРП підписана на строк 50 років.
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
Срок депозита может продлеваться неоднократно. Строк депозиту може продовжуватись неодноразово.
спланировать и доставить в срок спланувати і доставити в строк
Максимальний срок кредита - 24 месяца Максимальний строк кредиту - 24 місяці
Срок созревания - I декада октября. Строк дозрівання - І декада жовтня.
Срок действия тарифного пакета неограниченный. Строк дії Тарифного пакету необмежений.
Срок контракта исчисляется полными годами. Строк контракту обчислюється повними роками.
Срок вклада Процентная ставка (годовая) Строк вкладу Відсоткова ставка (річна)
Раннего срока созревания (середина июня). Ранній строк достигання (середина червня).
Минимальный срок аренды земли: панацея, справедливость? Мінімальний строк оренди землі: панацея, справедливість?
Выберите желаемую сумму и срок кредита: Оберіть бажані суму та строк кредиту:
Срок полезного использования полуприцепа - 8 лет. Строк корисного використання напівпричепа - 8 років.
Ориентировочный срок рассмотрения заявки: одна неделя. Орієнтовний строк розгляду запиту: один тиждень.
Максимальный срок ранее составлял 2 дня. Максимальний строк раніше був два дні.
в мирное время - в семидневный срок; у мирний час - у семиденний строк;
• на неопределенный срок (бессрочный трудовой договор); • на невизначений строк (безстроковий трудовий договір);
Срок подачи информации по запросу ГФСУ Строк подання інформації на запит ДФСУ
дисциплинарный батальон на тот же срок. дисциплінарному батальйоні на той самий строк.
Именно такой срок наши трубы эксплуатируются. Саме такий строк наші труби експлуатуються.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !