Sentence examples of "стало" in Russian

<>
Последним произведением стало стихотворение "Присяга". Останнім твором став вірш "Присяга".
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Ключевой темой разговора стало проведен... Головними темами розмови стали проведення...
Основным монетным металлом стало серебро. Основним монетним металом стало срібло.
Со временем процессуальное право стало доминирующим. Тому згодом процесуальне право стає домінуючим.
Среди французских военнослужащих стало нарастать недовольство. Серед французьких військовослужбовців почало наростати невдоволення.
Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр". Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро".
Сардинское королевство стало конституционной монархией. Сардінське королівство стала конституційною монархією.
Множество людей стало его почетными дарителями. Безліч людей стали його почесними дарувальниками.
Так что стало камнем преткновения? Що ж стало каменем спотикання?
С 1929 года государство стало называться Югославией. З 1929 р. королівство почало називатися Югославією.
Новое расписание стало причиной многочисленных опозданий. Новий розклад став причиною численних запізнень....
Сооружение водопровода стало всенародным делом. Відбудова гідроелектростанції стала всенародною справою.
Оно стало прекрасной мишенью для врага. Вони стали зручною мішенню для ворога.
Это стало моментом "конца двойственности". Це стало моментом "кінця подвійності".
А Майданом стало называться в 19 веке. А Майданом почало називатися у XІX столітті.
Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация. Наслідком непідготовленості став відступ і окупація.
Преимущество польских сил стало подавляющим. Перевага польських сил стала переважаючою.
Очень скоро бегство стало всеобщим. Дуже скоро втеча стало загальною.
Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством. Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.