Exemples d'utilisation de "старается" en russe

<>
Бенволио напрасно старается разнять противников. Бенволіо марно намагається розняти супротивників.
К лодкам старается не приближаться. До човнів стараються не підпливати.
Каждая женщина старается выглядеть прекрасно. Кожна жінка прагне виглядати прекрасно.
Взрослым всегда приятно смотреть, как старается дети. Дорослим завжди приємно дивитись, як старається малеча.
Он чересчур старается быть полезным Він надто намагається бути корисним
Леопард старается избегать людских поселений. Леопард намагається уникати людських поселень.
Осип старается получить высшее образование. Осип намагається здобути вищу освіту.
Он слишком старается вам угодить Він занадто намагається вам догодити
Шарлотта старается отогнать эти воспоминания. Шарлотта намагається відігнати ці спогади.
Правительство старается никого не разочаровать. Уряд намагається нікого не розчарувати.
Для самоутверждения он старается унизить других. Для самоутвердження він намагається принизити інших.
Эквинокс старается прекратить, то что натворил. Еквінокс намагається припинити, то що накоїв.
Старается вырастить из сына достойного наследника. Намагається виростити із сина гідного спадкоємця.
Надменный человек старается обходиться без слов. Горда людина намагається обходитися без слів.
Он старается мыслить основательно и надежно. Він намагається мислити ґрунтовно і надійно.
Каждая организация старается придумать что-то свое. Кожен заклад намагається придумати щось своє.
Старайтесь меньше использовать пластиковые изделия. Намагайтеся менше використовувати пластикові вироби.
Мы стараемся следовать тенденциям моды. Також намагаються слідувати тенденціям моди.
Нужно стараться не чесать глаза. Потрібно намагатися не чесати очі.
Поэтому стараемся ускорить восстановительные работы. Тому намагаємося прискорити відновлювальні роботи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !