Exemples d'utilisation de "считает" en russe avec la traduction "вважаєте"

<>
Считаете, что много платите коммунальных? Вважаєте, що забагато платите комунальних?
Какую энергию Вы считаете правильной? Яку енергію Ви вважаєте правильною?
Вы считаете, что поступаете правильно? Ви вважаєте, що робите правильно?
Какие направления считаете наиболее перспективными? Які напрямки вважаєте найбільш перспективними?
Вы сами себя считаете правозащитницей? Чи вважаєте Ви себе правозахисником?
Как вы считаете, почему кузнецов считали Як ви вважаєте, чому ковалів вважали
Как вы считаете, правильно нам молчать? "Як ви вважаєте - правильно мовчати?
Кого вы считаете ее ярчайшими представителями? Кого ви вважаєте її найяскравішими представниками?
Считаете, что салатом сыт не будешь? Вважаєте, що салатом ситий не будеш?
А вы считаете себя верующим человеком? Чи вважаєте Ви себе віруючою людиною?
Какие законодательные изменения вы считаете первостепенными? Які зміни до законів вважаєте першочерговими?
Какие из них вы считаете оптимальными? Які з них ви вважаєте оптимальними?
Чем Вы считаете франчайзинг для экономики? Чим Ви вважаєте франчайзинг для економіки?
Как считаете, Украине нужна миротворческая миссия? Як вважаєте, Україні потрібна миротворча місія?
Кого вы считаете образцом успешного бизнесмена? Кого Ви вважаєте взірцем успішного бізнесмену?
Сегодня вы считаете это своим упущением? Сьогодні ви вважаєте це своєю помилкою?
Как вы считаете, Тоттенхэм Хотспур или Ливерпуль? Як ви вважаєте, Тоттенгем Готспур чи Ліверпуль?
Как Вы считаете, в чем заключается противоречивость Як Ви вважаєте, в чому полягає суперечливість
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !