Exemples d'utilisation de "считаются" en russe

<>
Они считаются одними из основоположников пауэр-метала. Гурт вважається одним з основоположників пауер-металу.
Осетинские пироги считаются сытным блюдом. Осетинські пироги вважаються ситним блюдом.
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
Сладкие считаются самостоятельными кондитерскими изделиями. Солодкі вважають самостійними кондитерськими виробами.
Погашаются, считаются недействительными и уничтожаются паспорта: Погашаються, уважаються недійсними та знищуються паспорти:
На котировках букмекерских контор фаворитом считаются "Карпаты". На котируваннях букмекерських контор фаворитом вважається "Реал".
Китайские пирамиды считаются государственными секретами! Китайські піраміди вважаються державними таємницями!
Знаки зодиака считаются ключевым составляющим астрологии. Знаки зодіаку є основним елементом астрології.
Её создателями считаются рыцари Тевтонского ордена. Засновниками міста вважають рицарів тевтонського ордена.
Они считаются перспективными и востребованными. Вони вважаються перспективними та затребуваними.
Цвета зеленый и золотой считаются панафриканскими цветами. Зелений і золотий кольори є панафриканськими кольорами.
Перспективными считаются только руды Полярного Урала. Перспективними вважають лише руди Полярного Уралу.
Злобность и необщительность считаются пороками. Злостивість і нетовариськість вважаються вадами.
Наиболее опасными считаются преступления, совершённые организованными группами. Найнебезпечнішими є злочини, що вчинюються організованою групою.
Примерами балансирования на грани войны считаются [1]: Прикладами балансування на грані війни вважають: [1]
Считаются самими романтическими парками Киева. Вважаються самими романтичними парками Києва.
Визитной карточкой города считаются знаменитые Бранденбургские ворота. Візитною карткою міста є величні Бранденбурзькі ворота.
В Индии считаются священными животными. Вважаються священними тваринами у індусів.
Праздничными днями считаются все воскресенья. Святковими днями вважаються всі неділі.
Продолжателями рода считаются лишь сыновья. Продовжувачами роду вважаються лише сини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !