Exemples d'utilisation de "территориях" en russe

<>
Но они воевали на чужих территориях. Адже вони воювали на чужій території.
Глухарь обитал на лесистых территориях. Глухар мешкав на лісистих територіях.
Охраняется на многих заповедных территориях Украины. Охороняється на багатьох заповідних територіях України.
На этих территориях насаждается японский язык. На цих територіях насаджується японська мова.
География, наука о территориях и пространствах. Географія, наука про територіях і просторах.
создание агентурной сети на оккупированных территориях; створення агентурної мережі на окупованих територіях;
"национализация" украинских предприятий на оккупированных территориях; "націоналізація" українських підприємств на окупованих територіях;
Выгул животных на специально отведенных территориях. Вигул тварин на спеціально відведених територіях.
На указанных территориях будут созданы индустриальные парки. На цих територіях планується створення індустріальних парків.
Не прекращаются ожесточенные столкновения на палестинских территориях. Не вщухає хвиля насильства на палестинських територіях.
"Ривериан - 2018" пройдут на территориях обеих государств. "Ріверіан - 2018" пройдуть на територіях обох держав.
Сколько телебашен уже смонтировано на прифронтовых территориях? Скільки телевеж уже змонтовано на прифронтових територіях?
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
3) территории со смешанным режимом. 3) територія зі змішаним режимом.
большая антропогенная нагрузка на территории; зменшення антропогенного навантаження на територію;
Еженедельно проводится санитарная уборка территории. Щодня відбувається санітарне прибирання територій.
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
Между уязвимыми территориями и утопией Між вразливими територіями і утопією
Все звонки с украинской территории сделают бесплатными. Усі дзвінки з території України будуть безкоштовними.
Древнейшие петроглифы на территории Украины. Найдавніші петрогліфи на теренах України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !