Exemples d'utilisation de "торжеством" en russe

<>
Наиболее распространённым торжеством является День Заменгофа [6]. Найбільш поширеним торжеством є День Заменгофа [1].
дождитесь желаемого дня и наслаждайтесь торжеством. дочекайтеся омріяного дня та насолоджуйтесь урочистістю.
отказ от подарка / предложения / торжества; відмова від подарунку / пропозиції / торжества;
Однако торжество Диоскора было непродолжительно. Проте торжество Діоскора було нетривалим.
Свадебные торжества длились две недели. Весільні урочистості тривали два тижні.
Свадебный банкет - важная часть торжества. Весільний банкет - важлива частина свята.
Торжество сопровождалось прекрасными концертными номерами. Супроводжувалося свято чудовими концертними номерами.
Торжество состоялось во Дворце спорта. Святкування відбулось у Палаці спорту.
При пышном торжестве старинных алтарей, При пишному торжестві старовинних вівтарів,
о неизбежности краха капитализма и торжества коммунизма; • неминучість краху капіталізму та перемоги комунізму;
Условия проведения торжества в Бальном зале: Умови проведення дійства в Бальній залі:
Также на торжество приехали представители Донбасса. Також на урочистість приїхали представники Донбасу.
Коронационные торжества продолжались три дня "... Коронаційні торжества тривали три дні "...
Торжество намечено на рабочем месте? Торжество намічено на робочому місці?
Свадебные цветы создают волнующую атмосферу торжества! Весільні квіти створюють хвилюючу атмосферу урочистості!
Корзины цветов - украшение любого торжества Корзини квітів - прикраса будь-якого свята
Приглашаем всех на это торжество!!! Запрошуємо Всіх на це свято!!!
А торжество обещает быть масштабным. Цьогорічне святкування обіцяє бути масштабним.
присутствии постороннего, но торжестве махровой присутності стороннього, але торжестві махрової
Размытие яркого торжества темным вечером Розмивання яскравого торжества темного вечора
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !