Beispiele für die Verwendung von "тяжелейшее" im Russischen

<>
Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества! Геноцид - найтяжчий злочин проти людства!
Санса тяжело переживает утрату волка. Санса важко переживає втрату вовка.
Мне тяжела теперь и радость, Мені важка тепер і радість,
готовность к тяжёлым физическим нагрузкам. готовність до важких фізичних навантажень.
ИБС, гипертоническая болезнь, тяжелое течение ІХС, гіпертонічна хвороба, важкий перебіг
Тяжелая дверь с Навесной замок Важкі двері з Навісний замок
Гигиена тяжелой атлетики, борьбы, бокса. Гігієна важкої атлетики, боротьби, боксу.
"Тяжелое вооружение противник не применял. "Важке озброєння ворог не застосовував.
Вскоре дочь Эдит тяжело заболела. Незабаром дочка Едіт тяжко захворіла.
С применением тяжелого высокопрочного бетона. Із застосуванням важкого високоміцного бетону.
Тяжелая болезнь приковывает к постели. Важкою хворобою прикута до ліжка.
Финальная встреча далась значительно тяжелее. Набагато важче далася повторна зустріч.
сейчас у него тяжелая близорукость зараз він має важку короткозорість
Жизнь Насти была очень тяжелой. Життя Насті було дуже важким.
Раннее творчество характеризуется "тяжёлым" звучанием. Рання творчість характеризувалася "тяжким" роком.
Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое. Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий.
От тяжелый побоев он скончался. Від тяжких побоїв він помер.
Город буквально отравлен тяжелыми металлами. Місто буквально отруєне важкими металами.
70 и выше - тяжелая депрессия. 70 і вище - тяжка депресія.
Существуют тяжелые формы ветряной оспы. з тяжкими формами вітряної віспи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.