Exemples d'utilisation de "уходом" en russe

<>
Стеклянные панели отличаются простым уходом. Скляні панелі відрізняються простим відходом.
обеспечение питанием, медицинским уходом, лечением; забезпечення харчуванням, медичним доглядом, лікуванням;
Автор мемуаров "Перед уходом" (1963). Автор мемуарів "Перед відходом" (1963).
Ситуация впоследствии осложнилась уходом Апонте. Ситуація згодом ускладнилася відходом Апонте.
Перед уходом президент выбрал себе преемника. Перед відходом президент обрав собі наступника.
С его уходом "рейды Палмера" прекратились. З його відходом "рейди Палмера" припинилися.
С уходом немцев польско-украинские столкновения стихли. З відходом німців польсько-українські сутички стихли.
Татуировка Последующий уход (0 Просмотр) Татуювання Подальший догляд (0 Перегляд)
Деликатное решение для интимного ухода Делікатне рішення для інтимного догляду
гигиеничность и легкость в уходе; гігієнічність і легкість в догляді;
Товары по уходу за младенцами Товари для догляду за дитиною
Уход частоты ГУН при изменении температуры. Відхід частоти ГКН при зміні температури.
Он объяснил свой уход "личными причинами". Мотивом звільнення він вказав "особисті причини".
Министр объяснил свой уход нравственными причинами. Міністр пояснив свою відставку моральними причинами.
Выдаем кредит для ухода в рейс. Видаємо кредит для виходу в рейс.
После их ухода прогремели взрывы. Після їх відходу пролунали вибухи.
Средства для ухода за волосами; засоби по догляду за волоссям;
легкость в обслуживании и уходе. легкість в обслуговуванні і відході.
Регулярная стоматологическая программа по уходу Регулярна стоматологічна програма за доглядом
Подробности ухода футболиста не сообщаются. Подробиці переходу футболіста не повідомляються.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !