Exemples d'utilisation de "фильм" en russe avec la traduction "фільмом"

<>
Самый кассовый российский фильм "Ирония судьбы. Найкасовішим російським фільмом є "Іронія долі.
Лучший фильм: Амели, режиссёр Жан-Пьер Жёне. Найкращим фільмом визнано стрічку Амелі режисера Жан-П'єра Жене.
Самым антинаучным фильмом признан "2012 ? Самим антинауковим фільмом визнано "2012 ″
Третьим показанным фильмом станет "Муха". Третім показаним фільмом стане "Муха".
Каннский фестиваль закроется фильмом "Зулу" Каннський фестиваль закриється фільмом "Зулу"
Трилогия, начатая фильмом "Заговор", завершена. Трилогія, розпочата фільмом "Змова", завершена.
Лучшим фильмом стал Молчание ягнят. Кращим фільмом став Мовчання ягнят.
"Бассейн" становится первым англоязычным фильмом режиссёра. "Басейн" став першим англомовним фільмом режисера.
Лучшим фильмом стал "Наездник" Хлои Чжао. Кращим фільмом став "Наїзник" Хлої Чжао.
Ожидаемым фильмом является кинолента "Черная пятница". Очікуваним фільмом є кінострічка "Чорна п'ятниця".
Следующим фильмом был "Above the Rim". Наступним фільмом був "Above the Rim".
"Стена" (1983) стала последним фильмом Гюнея. "Стіна" (1983) стала останнім фільмом Гюнея.
Мероприятие открылось фильмом об особенных детях. Захід відкрився фільмом про особливих дітей.
Лучшим фильмом года стал "Лунный свет". Кращим фільмом року став "Місячне світло".
Лучшим драматическим фильмом признана "Богемская рапсодия". Найкращим драматичним фільмом визнали "Богемну рапсодію".
Фильмография актрисы открывается фильмом "Близнецы" (1945). Отже фільмографія актриси відкривається фільмом "близнюки" (1945.
Следующим фильмом стала комедия "200 сигарет". Наступним фільмом стала комедія "200 цигарок".
Фильм признано лучшим полнометражным украинским фильмом. Фільм признано найкращим повнометражним українським фільмом.
Режиссер известен работой над фильмом "Шоа". Режисер відомий роботою над фільмом "Шоа".
Кинокритики нашли сходство с фильмом Чужой. Кінокритики знайшли схожість з фільмом Чужий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !