Exemples d'utilisation de "хранился" en russe avec la traduction "зберігається"

<>
Лежкость хорошая, хранится до весны. Лежкість гарна, зберігається до весни.
Здесь, например, хранится Святой Грааль. Тепер же саме тут зберігається Святий Грааль.
Оригинал камня хранится в Эрмитаже. Оригінал вироби зберігається в Ермітажі.
Картина хранится в Третьяковской галерее. Картина зберігається в Третьяковській галереї.
Ныне хранится в Лувре, Париж. Нині зберігається у Луврі, Париж.
Хранится она в специальном ковчеге. Зберігається вона в спеціальному ковчезі.
Медаль хранится в надежном месте. Медаль зберігається в надійному місці.
Картина хранится в Берлинской галерее. Картина зберігається в Берлінській галереї.
Холодная пелтя хранится в банках. Холодна пелтя зберігається у банках.
Ганьсу), хранится в Музее пров. Ґаньсу), зберігається в Музеї пров.
Покров хранится в Суздальском музее. Покрив зберігається в Суздальському музеї.
В Акрополисе хранится Ящик Пандоры. В Акрополісі зберігається Скриня Пандори.
База данных CRM хранится локально База даних CRM зберігається локально
Ныне хранится в частном собрании. Нині зберігається у приватному зібранні.
Хранится в Археологическом музее Флоренции. Зберігається в Археологічному музеї Флоренції.
Гербарий хранится в Словацком Народном музее. Гербарій зберігається у Словацькому Народному музеї.
Отсюда вывод - информация хранится в точке. Звідси висновок - інформація зберігається в крапці.
Хранится в Алмазном фонде Московского Кремля. Зберігається в Алмазному фонді Московського Кремля.
Сейчас рукопись хранится во французском Реймсе. Нині рукопис зберігається у французькому Реймсі.
Резервное копирование данных хранится HDD AD1 Резервне копіювання даних зберігається HDD AD1
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !