Exemples d'utilisation de "человека" en russe avec la traduction "людина"

<>
Становление человека современного антропологического типа. Це людина сучасного антропологічного типу.
У каждого человека собственное чувство прекрасного. Кожна людина має своє відчуття прекрасного.
Венецианский кинофестиваль стартовал с "Человека на Луне" Програму Венеційського кінофестивалю відкрила "Людина на Місяці"
Что отличает человека от других живых существ? Чим відрізняється людина від інших живих істот?
У каждого человека есть свои предпочтения в сексе. Кожна людина має свій рівень потреб у сексі.
Главная / Наука / В мозгу человека обнаружили "GPS-навигатор" Головна / Людина / У мозку людини знайдений "GPS-навігатор"
Люди загрязняют почву различными веществами. Людина забруднює грунт різними речовинами.
Роберт Музиль "Человек без сво... Роберт Музіль "Людина без властивостей.
И перед нами взрослый человек. І перед нами доросла людина.
По своей физиологии человек - хищник. За своєю фізіології людина - хижак.
Снежный человек (Strange Wilderness, 2008); Снігова людина (Strange Wilderness, 2008);
Андрей Мельниченко: "Я счастливый человек" Сергій МЕЛЬНИЧЕНКО: "Я щаслива людина"
Джулия Робертс: Я обычный человек. Джулія Робертс: Я звичайна людина.
Температура регулируется, человек хорошо потеет. Температура регулюється, людина добре потіє.
Человек всегда стремился в небеса. Людина постійно прагнув до Неба.
Петен - великий человек, - говорил Шарль. Петен - велика людина, - говорив Шарль.
Юрий Бойко - человек не бедный. Юрій Бойко - людина не бідна.
Роман Гюго "Человек, который смеется" Роман Гюго "Людина, що сміється"
Человек обедняет облик своей планеты. Людина збіднює образ своєї планети.
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !