Exemples d'utilisation de "я считаю" en russe

<>
Я считаю, что это безответственно. На мою думку, це безвідповідально.
Я считаю эти цифры показательны. Я вважаю ці цифри показовими.
Я считаю МуМонитор + превосходной инвестицией! " МуМонітор + - це відмінні інвестиції! "
Позитивным я считаю унификацию налоговой системы. Позитивним ми вважаємо уніфікацію податкової системи.
Я считаю это сравнение неправильным. Я вважаю це порівняння неправильним.
Я считаю их претензии справедливыми. Адже вважаю їх вимоги справедливими.
Во-вторых, я считаю его политически ангажированным. По-друге, я вважаю її політично заангажованою.
Я считаю это очень хорошей традицией. Думаю, це дуже добра традиція.
Я считаю, что это верно и нормально. Це, я вважаю, правильно і нормально.
Я считаю его неудачно написанным. Я вважаю його невдало написаним.
Я считаю, что лучше готовиться к худшему. Я би вважав за краще готуватися до гіршого.
считаю, что это вполне вероятная гипотеза. думаю, що це дуже ймовірна гіпотеза.
Я не считаю, что снимал фантастику. Я не вважаю, що знімав фантастику.
Эти две сборные считаю фаворитами первенства. Ці дві збірні вважаю фаворитами першості.
Считаю его честным и порядочным человеком. Вважаю його чесною і порядною людиною.
Считаю себя российским игроком ", - подытожил Падакин. Вважаю себе російським гравцем ", - заявив Падакін.
Хачериди: "Считаю такую тактику неверной" Хачериді: "Вважаю таку тактику неправильною"
Но лучшими футболистами считаю нападающих. Але найкращими футболістами вважаю нападників.
Некоторыми своими наблюдениями считаю обязанным поделиться. Деякими своїми спостереженнями вважаю зобов'язаним поділитися.
считаю себя активистом Майдана. вважаю себе активістом Майдану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !