Exemples d'utilisation de "явилась" en russe
Traductions:
tous66
з'явився17
стала10
стали5
стало4
з'явилася4
з'явилися4
був3
є2
була2
став2
з'явлюся2
виявилася1
були1
було1
з'явилась1
прийшов1
приїхав1
прибув1
явився1
буде1
бути1
з'явитися1
Революция явилась результатом развития национально-освободительного...
Революція стала результатом розвитку національно-визвольного...
Его истинным наставником явилась отечественная литература.
Його справжнім наставником стала вітчизняна література.
Инструментом такой политики явилась социальная реклама.
Інструментом такої політики з'явилася соціальна реклама.
Первой проблемой явилась выявленная ненадёжность взрывателей.
Першою проблемою стала виявлена ненадійність детонаторів.
Экономич. теория Ч. явилась вершиной домарксистской экономич. мысли.
Економічна теорія Ч. з'явилася вершиною домарксистской економічної думки.
Характерной чертой явилась активность исламских государств.
Характерною рисою стала активність ісламських держав.
Результатом битвы явилась победа израильского флота.
Результатом битви стала перемога ізраїльського флоту.
"Вызовом" явилась агрессия Великого герцогства Бургундского.
"Викликом" стала агресія Великого герцогства Бургундського.
Причиной закрытия маршрута явилось отсутствие пассажиропотока.
Причиною закриття маршруту стала відсутність пасажиропотоку.
Непосредственной причиной смерти явилось заболевание диабетом.
Безпосередньою причиною смерті стало захворювання діабетом.
Первой школой экономической теории явился меркантилизм.
Першою школою політичної економії був меркантилізм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité