Exemples d'utilisation de "Öğlen yemeğinde" en turc

<>
Öğlen yemeğinde biraz içtim de. Я чуть-чуть выпила за обедом.
Öğlen yemeğinde mi okuyorsunuz? Вы читаете за ланчем?
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Gabi, akşam yemeğinde bize katılır mısın? Габи, присоединишься к нам на ужин?
Başkan aramayı bu öğlen yapacak. Президент примет решение сегодня днем.
Belki eğer öğle yemeğinde zamanın olursa, öneri sunumuna bakabilirsin. Знаешь, как-нибудь за ланчем, можешь взглянуть на заявку.
Tanrı aşkına, daha öğlen bile olmadı. Ради бога, ещё нет даже полудня!
Bu akşam aile yemeğinde mesela. Как насчет семейного ужина вечером?
Öğlen dürümüne geçiş yapmak için harika oluyor. Оно отлично подводит к буррито на обед.
Öğle yemeğinde ne olmuş? Что случилось за обедом?
Bu öğlen Batı Yakası'nda bir seçmeye katılacağım. У меня прослушивание сегодня днем на Вест-Энде.
Kalıyor. Akşam yemeğinde kahvaltı var. Она останется Завтрак на ужин?
Tamamdır, öğlen oldu. Так, уже полдень.
Mesela geçen gün akşam yemeğinde Kaylee babasının yemek yapıp yapmadığını sordu. Прошлым вечером за ужином Кейли спросила, умел ли папа готовить.
Bu akşam yemeği mahvolan öğlen eğlencesinin telafisi. Еда этим вечером восполнила испорченное днем развлечение.
Akşam yemeğinde gözleme yiyebilir miyiz? Можно нам на ужин блины?
Yarın öğlen idam edilecek! Казнить завтра в полдень!
Bu akşam yemeğinde ne yapıyorsun? Что ты делаешь на ужин?
Ben sadece öğlen yemeklerimi tek başıma yemek istemiyorum. Я не хочу каждый день обедать в одиночестве.
Söylesene Jane, akşam yemeğinde bana katılmak ister misin? Джейн, сегодня вечером я приглашаю вас на ужин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !