Exemples d'utilisation de "ужина" en russe
Тем больше поводов держаться подальше от торжественного ужина.
Resmi yemekten uzak durmanız için bir neden daha.
Не выходить, пока я не назову пароль - "время ужина".
Acil durum geçti parolasını duyana kadar kimse çıkmasın. Parola "yemek vakti."
Это отличный распорядок, и у меня остаётся время для занятий после ужина.
Bu, bana yemekten sonra pratik yapma imkanı veren çok güzel bir düzen.
А после ужина тебя ждет большой сюрприз. - Что?
Ayrıca akşam yemekten sonra sizin için harika bir sürprizim var.
Бегите христианских и открытыми после ужина в субботу ночью?
Bir Hıristiyana ait ve cumartesi akşam yemeğinden sonra açık.
После такого ужина, я бы весь твой дом перемыл.
Bu kadar güzel bir yemekten sonra, bütün evi temizleyebilirdim.
А из-за того, что чья-то мама затопила синий сундук, мы остались без ужина.
Tabi bir de, birilerinin annesi mavi sandığı batırdı ve artık akşam yemeğimiz de yok.
В тот вечер после дружеского ужина Стив и Миранда наслаждались новым качеством своих отношений.
O gece dostça bir yemekten sonra Miranda ve Steve yeni kurulan dostluklarını keşfetmeye başladı.
Посреди ужина, Сука вскакивает и кромсает своего мужа ножом.
Akşam yemeğinin ortasında kaltak birden ayağa kalktı ve kocasını bıçakladı.
Дорогая, это для нашего специального ужина, только тогда я подарю это тебе.
Hayır, hayır, tatlım şimdi değil. Sana bunu özel bir akşam yemeğinde verecektim.
Теперь мне нужно вернуться обратно и докупить еды для сегодняшнего ужина.
Şimdi yeteri kadar akşam yemeği yapabilmem için tekrar markete göndermem gerek.
Спасаюсь от скучного ужина и пьяного жениха.
Sıkıcı bir yemekten ve sarhoş nişanlımdan saklanıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité