Exemples d'utilisation de "çok meşgulüm" en turc

<>
Bakın, şu anda gerçekten çok meşgulüm. Послушайте, я действительно сейчас очень занят.
O zaman çok meşgulüm. Тогда я очень занят.
Dem, gerçekten çok meşgulüm. Дэм, я правда занята.
Bu hafta sonu çok meşgulüm. Я занят в эти выходные.
Öyle mi? Bir süredir çok meşgulüm. Ну, знаешь, дел по горло.
Ben Sasuke'yi aramalıyım ve çalışmalıyım Yani anlayacağın çok meşgulüm. Я занят поиском Саске, и вообще, тренируюсь...
Şu anda çok meşgulüm. Я очень занят сейчас.
Şimdi olmaz, Paul. Çok meşgulüm. Не сейчас, Полю Очень занят.
Ama şu anda çok meşgulüm. А сейчас я действительно занята.
Bunu sonra konuşuruz. Söylemiştim, çok meşgulüm. Поговорим потом, я правда очень занят.
Burada hiç bir hırsız veya dolandırıcıyı barındırmam çünkü ben kendim Jack'ten çalmakla çok meşgulüm. Мне здесь не нужны воры и мошенники, потому что мне не нужны конкуренты.
Ama yönetici ortak benden bir şey yapmamı istedi ve ona kusura bakmayın çok meşgulüm diyemedim. Но управляющий партнер попросила меня, и я не сказала ей, что слишком занята.
Robbins, çok meşgulüm. Роббинс, я занят.
Anlıyorum, ama şu an çok meşgulüm, bu yüzden... Ясно, но сейчас я вроде занят, так что...
Hayır, bugün çok meşgulüm, anne. Нет, мам, я очень занят.
Çok meşgulüm. Yeniden fotoğraflarımızı çekmek isteyeceğini düşünüyorum. Мне кажется, вы захотите нас переснять.
Hayır, burada çok meşgulüm... Нет, я очень занят...
Başka bir akşam yapabilir miyiz? Çok meşgulüm. А можно не сегодня, я очень занят.
Eh, şu anda çok meşgulüm bir bardak çay içmem gerek. Да, но я сейчас очень занят. Нужно выпить чашечку чая.
Bu aralar çok meşgulüm. Я все время занят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !