Sentence examples of "öldürmeye" in Turkish
Translations:
all86
убить53
убивать11
пытался убить5
убийства3
прикончить2
пытались убить2
пытался2
пытается убить1
пыталась убить1
убивает1
убил1
убили1
убьет1
чтобы убить1
чуть1
Ruiz muhtemelen yarım kalan işi bitirmek için onları öldürmeye çalıştı. Tamam.
Руиз, вероятно, пытался убить их, чтобы обрубить концы.
İki işe yarıyor. Motorları yağlamaya ve beyin hücrelerini öldürmeye.
Отличная вещь для протирки двигателей и убийства клеток мозга.
Gladis de beni öldürmeye çalışmıştı, ama arabayla değil.
Глэдис, каким только способом не пыталась меня прикончить.
Bunun bir komplo olduğunu ve onu öldürmeye çalıştığımızı söyledi.
Что это заговор, что мы пытались убить его.
Glenn'e tuzak kurup ormana çekmiş ve onu öldürmeye çalışmış.
Он заманил Глена в лес и пытался его убить.
Evet, birisi tüm ülkeyi dolandıran şu bankacı puştlardan birini öldürmeye çalışmış.
Кто-то пытается убить одного из этих банкиров-засранцев, которые поимели целую страну.
Kendini kötü hissetme. Ben de düğünümü mahvettikten sonra Korra'yı öldürmeye çalışmıştım.
Однажды я пыталась убить Корру, когда она разрушила мою свадьбу.
Olivier bana, birilerinin denekleri öldürmeye çalıştığını söyledi.
Оливье мне сказал, что кто-то убивает подопытных.
Bir insan, buna Moriarty de dahil nasıl bir adamı, aslında görmediği birini öldürmeye ikna edebilir ki?
Как кому-либо, в том числе и Мориарти, подстроить, чтобы человек убил кого-то непохожего на убийцу?
Ertesi sabah, biraz tavuk öldürmeye ve onların safralarına bakıp kabilenin kaderi hakkında konuşmaya başladılar..
На следующее утро они убили несколько куриц, и по их желчи предсказывали будущее племени.
Ayrıca bir daha öldürmeye meyilli olduğundan da emin olmalıyız.
А еще надо убедиться, что он убьет снова.
Bu kapıdan giren Santos ailesinin son üyesi seni öldürmeye çalışmıştı.
Последний из семейства Сантосов пришел сюда, чтобы убить тебя.
Adım Roy, geçen gün oğlunuzun boğarak öldürmeye çalıştığı çocuk benim.
Я Рой. Тот, кого ваш сын тогда чуть не задушил.
Ama kalkıp da intikam için bir sürü masum insanı öldürmeye başlamazdın.
Но ты бы не стал ради мести убивать кучу невиновных людей.
Birileri seni öldürmeye çalıştığı için sen de hayatına yeniden başlamak zorunda kaldın mı?
Вы когда-нибудь начинали все сначала только, потому что кто-то пытался убить Вас?
Biliyorsun, Hicks, öldürmeye devam edecek diye uyarmıştı.
Знаешь, Хикс предупреждал что могут быть другие убийства.
Ve en sonunda batıya kalan son iki kişiyi öldürmeye karar verdim.
И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert