Exemples d'utilisation de "ön kapıdan" en turc

<>
Sana bir kamyonet çarpacak olsa ön kapıdan dalması gerek. Чтобы тебя сбить, он должен будет заехать внутрь.
O ön kapıdan çıkıp bir daha da arkana bakmıyorsun demek. В смысле ты выйдешь через ворота и больше не вернёшься.
Sonrasında Glenn ve Nicholas da ön kapıdan aramıza döneceklerdir. Тогда Гленн и Николас смогут пройти к главным воротам.
Üyelik kartını en son ön kapıdan içeriye girebilmek için dün akşam kullanmış. Последний раз она использовала членскую карту, чтобы войти сюда. Вчера вечером.
Ön kapıdan çıkıp gitmiş olmalı. Наверное вышла через входную дверь.
Daha önce ön kapıdan gelmiştin. Вы вошли через переднюю дверь.
Bu adam Slavi geldikten birkaç dakika sonra ön kapıdan giriş yapmış. Вот этот человек вошёл через центральный вход вскоре после приезда Слави.
Dinle. Genellikle ön kapıdan girmeye alışığım. Я привык входить через главный вход.
Aynı şey gibi, ön kapıdan bakınca ev kırmızı... Стоишь например, перед входной дверью дом - красный.
Onlar köşeyi dönmeden önce doğruca ön kapıdan. Успеть в парадную пока они за углом.
Andy ön kapıdan içeri girdi ve onlar Andy'i bekliyorlardı. Энди вошел через переднюю дверь, они его ждали.
Biz öylece ön kapıdan çıkıp gideceğiz değil mi? Мы просто выйдем через переднюю дверь, да?
Ben ön kapıdan geldim, Bay Eyre. Я вошла через парадную, м-р Эйр.
Tom ön kapıdan eve girdi. Том зашел в дом через переднюю дверь.
Sana şunu söyleyebilirim ki bebeğin hayatının geri kalanını boyunca kapıdan içeri girmeni bekleyerek geçirecek. Твой ребёнок всю жизнь будет смотреть на дверь и ждать, что ты войдёшь.
Kapıdan çıkmak için bunu kullanacaksın. С помощью пропуска откроешь дверь.
Silahlarınızı indirin ve kapıdan uzak olsun! Опустите оружие и отойдите от двери!
Teftişçi eleman kapıdan çıkarken benimle zar zor göz teması kurdu. Инспектор Мэн едва глаза поднял, когда выходил в дверь.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Mikey, şu arka kapıdan bir bak. Майки, вон ту заднюю дверь тоже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !