Exemples d'utilisation de "özür borçlusun" en turc

<>
Sanırım birine küçük bir özür borçlusun. Кажется, ты должна немного извиниться.
Sen bana özür borçlusun. Это ты должен извиниться.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Bana bir pencere borçlusun, Polanyalı. Ты должен мне стекло, поляк.
Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu: Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей:
Bana bir aksiyon figürü borçlusun. Ты должен мне игрушечную фигурку.
Bir yanlış anlaşılma olduysa özür dilerim. Я извиняюсь, если возникло недоразумение.
Bana bir kahvaltı borçlusun. Кто-то мне завтрак должен.
Son dakikada haber verdiğin için çok özür dilerim. Я извиняюсь что это происходит в последнюю минуту.
Bana bir göz borçlusun, Frank! Фрэнк, ты должен мне глаз!
Sence neden her şey olup bitince benden özür diledi? Да она после каждого раза извиняется передо мной. Почему?
Ben senin kraliçenim bana bir açıklama borçlusun. Я твоя королева. Ты должен мне объяснить.
Özür dilerim. Tangie feneri ısırdı. Простите, его Тэн утащил.
Tamam, o zaman bana dolar borçlusun. Ладно, будешь мне должна десять баксов.
İK departmanından özür dilerim. Мои извинения отделу кадров.
O zaman bana üç tane güzel şey borçlusun. Значит, ты должен мне три хороших вещи.
Sana bir özür atacağım. Я брошу тебе извинение.
Bence bana özürden daha büyük bir şey borçlusun. Думаю, что ты должна больше чем извинение.
Efendim, verdiğimiz rahatsızlık için özür dilerim. Господин, прошу прощения за доставленное беспокойство.
Bana beş dolar borçlusun. Вы должны мне баксов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !