Exemples d'utilisation de "özür diliyorum" en turc

<>
Aramızdaki durumun zorlu olduğunu biliyorum ve benim sebep olduğum kısımla ilgili özür diliyorum. Знаю, между нами были прения, и я извиняюсь со своей стороны.
Gardiyan, özür diliyorum. Настоятель, приношу извинения.
Bay Goto, özür diliyorum. Господин Гото, приношу извинения.
Kapı konusunda da çok özür diliyorum. И мне очень жаль насчет двери.
Sizden samimiyetle özür diliyorum. Очень сожалею, искренне.
Polis kaynaklarının heba edilmesinden dolayı özür diliyorum. Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов.
Bir saniye. Nede bir golfçüden özür diliyorum ki? Подождите, почему я должен извиняться перед гольфистом?
Sayın Yargıç, özür diliyorum. Мистер руководитель, я извиняюсь.
Özür diliyorum, zamanınızı aldım. Простите, что отнял время.
Özür diliyorum, Kaptan. Прошу прощения, капитан.
Hatta o kadar üzgünüm ki mesajla özür diliyorum. " И ещё прости, что извиняюсь в СМС-ке ".
Ve tekrar senden özür diliyorum. И опять я прошу прощения.
Ki bunun için şimdiden özür diliyorum. За что я заранее прошу прощения.
Biliyorum ve sizi sinirlendirdiğim için özür diliyorum. Знаю, и мне жаль расстраивать вас.
Baş ağrın için özür diliyorum. Приношу извинения за головную боль.
Tabii, özel hayatım gözler önüne serildiği için özür diliyorum. Извиняюсь, что моя личная жизнь вышла на передний план.
Bunu anlıyorum ve çok özür diliyorum. Я понимаю это и прошу прощения.
Bay Roach, eğer çizgiyi aştıysam çok özür diliyorum. Мистер Роч, простите, если я невовремя влезла.
Söyleyeceklerim şeyler kötü bunun için de sizden özür diliyorum. Я сообщу неприятные новости. И опять прошу извинить меня.
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz? Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !