Exemples d'utilisation de "üstüne getirdim" en turc

<>
Bulmak için dairenin altını üstüne getirdim. Я перерыл всю квартиру вверх дном.
Sana bir palto getirdim. Я принес тебе пальто.
Tek şansımız, üçümüzün bu herifin üstüne atlaması. Наш единственный шанс - наброситься на него втроём.
Sana takım elbise getirdim Mikey. Принёс тебе костюмчик, Майки.
Bir keresinde, üstüne güneş gözlüğü ve şapka takmıştım. Иногда, я одеваю на него очки и шляпу.
SAna bir çiçek getirdim. Я принес тебе цветок.
Bu hiç iyi değil. Bu konuya parmak basmak için üstüne kusabilirim Jared. Меня может вырвать на тебя, лишь чтобы доказать это, Джаред.
Ayrıca, bir arkadaşımı getirdim. И я даже привела друга.
Kitabın üstüne mi çalışıyorsun? Работаешь над своей книгой?
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Üstüne de ufak bir not yapıştırdım. Я еще приклеила записку с надписью:
Sana biraz çörek getirdim. я принес тебе пончиков.
Muhtemelen kimlik belirleme için yeterli olmaz. Ama polis memurundan üstüne sıçramıştır. Недостаточный для опознания, но он находится поверх пятна крови патрульного.
Sana ev yapımı meyveli pasta getirdim. Я принесла вам немного домашней выпечки.
Hay aksi! Sanırım üstüne biraz mayonez döktüm. Мне кажется, я капнула на тебя майонезом.
Sana yiyecek bir şeyler getirdim Bobby. Я принес тебе поесть, Бобби.
Birileri üstüne bir şey örtsün. Кто-нибудь просто накройте его одеялом.
Ona biraz yemek getirdim. Я принесла ему поесть.
Lauren, korkularının üstüne gitmen için seni cesaretlendirdi. Лаурен требовала, чтобы ты победил свой страх.
Ben minibüsü neden getirdim? Зачем я привез минивен?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !