Exemples d'utilisation de "üvey babası" en turc

<>
Craig Wilson, üvey babası. Крейг Вильсон, приемный отец.
Ve nesin sen, üvey babası mı? А ты, ты вроде приемного отца?
Lonnie'nin üvey babası Navajo Taco standını işletiyor. Сводная сестра Лонни хозяйка Тако из Навахо.
Ben onun üvey babası oldum. Я стал его приёмным отцом.
Charlie'nin üvey babası bir mafya lideri ve bize bir paket verdi. Отчим Чарли - мафиози и он послал нас сюда доставить пакет.
Yani adam karınızın eşinin üvey babası mı? Получается, мужчина отчим жены вашей жены?
1880'de üvey babası avukat Avedis Yordamyan'ın bürosunda ona yardım etmeye başladı ve Galatasaray Sultanisi Hukuk Bölümü'ne kaydoldu. В 1880 году устроился на работу в качестве писца в адвокатской конторе своего отчима, и одновременно посещал курс юриспруденции в Галатасарайском лицее. Вскоре этот лицей закрылся.
1915 yılında Rebecca ve Victor boşandı, Sophia ise Sigmund Sidney adında diş doktoru olan üvey babası tarafından evlat edinildi. После развода родителей в 1915 году София осталась с матерью и отчимом, дантистом Зигмундом Сидни.
Lakabı Fish olan Abdullah Hassan, babası Somali'de militanlar tarafından öldürüldüğünde sadece yedi yaşındaydı. Абдулле Хассану, по прозвищу Фиш, было лет, когда его отца убили боевики в Сомали.
Üvey annen seni merak ediyor. Твоя мачеха беспокоится о тебе.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Onbaşı Dunn'ın babası ise emekli denizci. Отец младшего капрала Данна отставной офицер.
Tea, gerçekten üvey evlat. Она же их приемная дочь!
O zaman Maui'nin babası kızla bu sabah nasıl konuştu? И как отец Мауи мог говорить с ней утром?
Üvey annenizle konuştunuz mu? Вы говорили с мачехой?
Josephine'in babası Doğu Avrupa'da en çok silah satan silah tüccarıydı. Отец Джозефин был самым успешным торговцем оружия в Восточной Европе.
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Liv ve babası sende mi bahsediyorlar? Лив с отцом говорили о тебе?
Sence üvey babayı mı bulduk? Думаешь, мы нашли отчима?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !