Exemples d'utilisation de "Şey" en turc avec la traduction "ничто"
Traductions:
tous802
что-то222
ничего178
кое-что108
что-нибудь77
ну34
вещь31
вещи20
нечто13
чем-то12
такое11
штука10
ничего не9
ничто9
дело6
нужно6
такого6
вещей5
сделать5
о чем4
сказать4
делать3
сделал3
дела2
делаешь2
знаешь2
могло2
могу2
штуку2
нечем1
вещами1
делает1
делали1
кое-чем1
могла1
может1
можешь1
нечего1
ничем1
сделала1
скажу1
штуке1
штуки1
Biliyorsun, beni hiç bir şey ailemin bir araya gelmesinden daha mutlu edemez.
Знаете, ничто не сделает меня счастливее, чем мир в моей семье.
Bu kitapta Yargıçları söz ediliyor ama faydalı bir şey yok.
В этой книге упоминается Судья, но нет ничто полезного.
Gerçekten istediği şey ise resmi bitirmekti ve bunu kimsenin engellemesini istemiyordu.
Крэйл только хотел закончить картину, чтобы ничто ему не мешало.
İnsanları geri getirmek için yapabileceğimiz bir şey yoktu bu yüzden kanıtı ortadan kaldırdık.
Тех людей ничто бы уже не вернуло, поэтому мы избавились от улик.
Bu kokuşmuş topluluğun adına rehabilitasyon dedikleri şey uzlaşmaya çalışmaktan başka bir şey değil.
Это прогнившее общество, которое называет это реабилитацией. Ничто иное, как компромисс.
Size son dakika haberi vereyim, dışarıda Ron Woodroof'u günde öldürebilecek bir şey yok.
Вот вам последние новости, ничто не может убить Рона Вудруфа за тридцать дней.
Ve tüm bu aptalca şeylerin yanıp kül olmasını izlemek kadar beni mutlu eden bir şey yok.
И ничто не сделает меня счастливее, чем смотреть, как вся эта нелепица сгорает дотла...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité