Exemples d'utilisation de "Şey" en turc avec la traduction "такое"
Traductions:
tous802
что-то222
ничего178
кое-что108
что-нибудь77
ну34
вещь31
вещи20
нечто13
чем-то12
такое11
штука10
ничего не9
ничто9
дело6
нужно6
такого6
вещей5
сделать5
о чем4
сказать4
делать3
сделал3
дела2
делаешь2
знаешь2
могло2
могу2
штуку2
нечем1
вещами1
делает1
делали1
кое-чем1
могла1
может1
можешь1
нечего1
ничем1
сделала1
скажу1
штуке1
штуки1
Hector insanların huzurunu kaçıran davalarla uğraşıyor olabilir, ama bu onun liginin dışında bir şey.
Гектор может справиться с делом по общественному беспорядку, но такое ему не под силу.
Mayıs Kraliçesi denmiyordu bizde ama taç giyme töreni, dans, her şey vardı.
Это не называлось Королевой Мая. Но там была коронация, бал и все такое.
Secretariat biraz huzursuz ama bu onun için olağan bir şey.
Секретариат похоже нервничает, но такое часто с ним бывало.
Tamam o kaya büyüktü ama bu da tıpkı piyangoyu kazanmak gibi nadiren olan bir şey.
Ну да, тот камень был большой. Но такое случается редко. Как победа в лотерее.
"Amane Misa Araştırması" gibi bir şey mi yapmak istiyorsunuz?
Вы хотите сделать "Исследование Амане Мисы" или что-то такое?
Bak, bu benim iznimle olacak bir şey değil sen kendin için en doğrusu neyse onu yaparsın.
Слушай, я не вправе давать такое разрешение, но делай так, как лучше для тебя.
Bu gerçek hayatta pek rastlanan bir şey değil. Emirler elması üstlerimize getirmek yönündeydi, Chuck. Onunla ne yapacak?
в обычной жизни такое редко увидишь нашим заданием было вернуть бриллиант а что она с ним будет делать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité