Exemples d'utilisation de "şaka yapmaz" en turc

<>
Tom işi hakkında asla şaka yapmaz. Том никогда не шутит про свою работу.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Üniformanızın ve silahınızın olması sizi asker yapmaz. Оружие и форма не делают вас солдатом.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Jeffrey böyle bir şey yapmaz. Джеффри бы так не поступил.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Bernard asla böyle bir şey yapmaz. Бернард никогда бы так не поступил.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Tamam, Seth bunu asla yapmaz. Сет никогда бы так не сделал.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
O zaman daha iyi ara çünkü Woodall hayrına iş yapmaz. Так ищи внимательнее, потому что Вудолл не благотворительностью занимается.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. Нет. Парни, как Альбатрос, не делают грязную работу своими руками.
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Ve Seven of Nine aynı hatayı tekrar yapmaz. И Седьмой из Девяти не нравится делать ошибки.
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Bu çocuklar sizin yaptığınızı yapmaz. Эти ребята этого не делают.
Bize şaka mı yaptın? ты решил нас разыграть?
Zoom hiçbir şeyi yanlışlıkla yapmaz. Зум ничего не делает случайно.
Şaka yapıyorum. Onlara kadın deniyor. Шучу, они называются женщинами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !