Exemples d'utilisation de "şeyden nefret" en turc

<>
Kafaya atılan büyük kalibrelik mermiden daha çok hiçbir şeyden nefret etmiyorum. Больше всего я ненавижу "пулю крупного калибра в голове".
Bu sabah uyandım ve her şeyden nefret ettim. я проснулась этим утром и возненавидела все подряд.
Tüm samimiyetimle söylüyorum ki bu şeyden nefret ediyorum Bayan Appleby. Я ненавижу это, миссис Эпплби, всем своим сердцем.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Birincisi, bir hasta ameliyat geçirdikten sonra rutin diye bir şeyden söz edilemez. Во-первых, не может быть ничего обычного после того, как пациента прооперировали.
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Her şeyden önce limanda ne yapıyordunuz ki siz? Во-первых, что вы оба делали в порту?
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı. Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Öyle işte, her şeyden çok hızlı koşmayı isterdim. Да, больше всего я хотел, быстро бегать.
Bende bu elbiseden nefret ediyorum. А я ненавижу это платье.
Bir şeyden korktuğunda hemen gelmesini istersin, hemen geçsin diye. Когда чего-то боишься, хочешь, чтобы это закончилось скорее.
Hükümetten nefret etmek için bir sebebi var. Он ненавидит правительство - ну и поделом.
Yüksekten ve muhtemelen kalan her şeyden korkuyorsun. Ты боишься высоты и всего на свете.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
O uydu bağlantısında gördüğün şeyden dolayı eve gitmek için, elinden gelen her şeyi yapacak haldesin. У тебя есть что-то, благодаря чему ты можешь вернуться домой. Ты что-то увидел на экране.
Acı, nefret, kıskançlık... Боль, ненависть, зависть...
Her şeyden önce epey içmiştim... Во-первых я был довольно пьян...
Buna rağmen fırtınalardan nefret ederim. Просто я не люблю грозу.
Bir şeyden mi kaçıyorsun? Ты от чего-то бежишь?
Ve ablan, o da benden nefret ediyor. И твоя сестра меня тоже ненавидит, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !