Exemples d'utilisation de "şeyi yapıyoruz" en turc

<>
Nick'i bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Мы делаем все возможное, чтобы найти Ника.
Anna'yı bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz, efendim. Мы делаем всё возможное, чтобы найти Анну, сэр.
Biz zavallılar bu şeyi yapıyoruz ve kendimizi krallıklarına uçuruyoruz. Мы соорудим эту штуку и отправимся на тот свет.
Onu bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. Мы делаем все возможное, чтобы его найти.
Elimizden gelen her şeyi yapıyoruz bayım. Мы делаем всё возможное, сэр.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Bir şeyi mi telafi ediyor? Думаешь, он кое-что компенсирует?
Sence doğru şeyi mi yapıyoruz? Onu kameraların önüne atarak? Думаешь, мы поступаем правильно, вытаскивая ее к объективам?
Bu onun küçücük şeyi. Тут его кое-что маленькое.
Şu anda tahlil yapıyoruz. Мы просто проводим тест.
Herkes gördü zaten o salak şeyi dostum. У всех сейчас есть эти дурацкие вещи.
Biz araba programı yapıyoruz. Мы делаем автомобильное шоу.
Ben sadece küçücük bir şeyi değiştirdim. Я поменяла только одну маленькую вещь.
O zaman bu dandik teleskopla ne yapıyoruz burada? Что мы делаем здесь с этим старым телескопом?
Sakız dışında yeşil bir şeyi ağzıma koyamam ben. Я не ем ничего зелёного, кроме жвачки.
Bu yüzden bu testleri yapıyoruz. Потому мы и делаем тесты.
Her şeyi öğrendim Neil. Я узнала обо всем.
Sizce doğru olanı mı yapıyoruz? Думаешь, мы правильно поступаем?
Marty, her şeyi göz önünde tutarak bu şirketin geleceği için neyin en iyisi olduğuna karar vermem gerekecek. Марти, знаешь, в конце концов мне придется решить, что будет лучше для будущего этой компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !