Exemples d'utilisation de "şunu bil" en turc

<>
Ama şunu bil ki bir daha hayatında olmayacağım. Но меня больше не будет в твоей жизни.
Ama şunu bil sen hayatımdaki en güzel şeydin. Знай, ты была лучшим в моей жизни.
Ama şunu bil ki, Zaman Lordu yalnız değilsin. Но знай одно, Повелитель Времени. Ты не один.
Tamam. Ama şunu bil ki, püsküller her zaman senin için burada olacak. Хорошо, но просто, чтобы ты знала - бахрома всегда ждет тебя.
Eğer benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsan, en azından şunu bil. А если ты обо мне еще ничего не понял, знай:
Şunu bil ki, ilişkimiz bitti, Dan! Чтоб ты знал, мы расстаёмся, Дэн!
Lütfen şunu bil. Bütün boşlukları duymuşumdur. Знай, я расслышал каждую лазейку.
Ama şunu bil ki, hayatı boyunca senden nefret edecek bir çocuk bırakıyorsun arkanda. Но знайте, скорее всего ваш ребенок будет ненавидеть вас до конца дней своих.
Madem öyle şunu bil ben mükemmel bir insan oldum! И чтоб вы знали, я выросла замечательным человеком!
Ama şunu bil ki Brendan, sen doğru olanı yaptın. Позволь сказать, Брендон, ты поступил правильно, понимаешь?
Şunu bil ki, Ellen çok şanslı bir kadın. Послушай-ка лучше меня: Эллен - очень счастливая женщина.
Şunu bil ki seni hep sevdik. Знай: мы всегда тебя любили.
Yalnızca şunu bil ki; eğer adam çok kontrolden çıkarsa, belki senden onu temizlemeni isteyebiliriz. Просто знай, что если он станет неуправляемым, мы можем попросить тебя присмотреть за ним.
Ve şunu bil, ben işimin arkasına sığınmıyorum, tamam mı? И знаешь что? Я не прячусь за работу, ясно?
Şunu bil ki Delaney! Будь уверен, Делейни!
Bize ateş etmeden önce, şunu bil: ziyaretçilere işkence uyguluyorum. Прежде, чем открыть огонь, знай, я пытал пришельцев.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Bev, bil bakalım ne var? Эй, Бев, знаешь что?
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Bernie, bil bakalım ne oldu? Эй, Берни, угадай что?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !