Exemples d'utilisation de "Birçok" en turc avec la traduction "много"
Traductions:
tous177
много44
многие30
многих22
несколько15
множество12
большинство6
во многих5
столько5
многим4
многими4
множества4
нескольких4
других3
большое2
куча2
разные2
другие2
которых1
множеством1
часто1
большая1
больше1
большинству1
людей1
многое1
многом1
большинства1
несколькими1
Emekli Subaylar Kurulu'nun emekli subaylar için birçok programı var, Duck.
У Отдела по делам ветеранов есть много благотворительных программ, Дак.
"Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi.
По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины.
Seni her zaman birçok karmaşık şeyin birleşimi olarak düşünmüştüm.
Я всегда думала, что у тебя много качеств.
Özür dilerim, kızma, biliyorum, sana birçok kez sordum.
Только не злись, я знаю, что много раз спрашивала.
Pizza zincirinin ve daha birçok ıvır zvırın sahibi benim.
Я заведую доставкой пиццы и еще много всякой всячины.
Endüstri ve akademiye kendi katkılarını koyan birçok doktora öğrencisi yetiştirmiştir.
Он подготовил много докторов наук, которые внесли свой вклад в развитие промышленности и образования.
Evet. İnsanların şarkı söyleyiş tarzları onlar hakkında birçok şey anlatır.
То, как человек поет, много говорит о нем.
Bu karanlıkta işte birçok taş var her türden zümrüt ve yakut.
В этом мутном деле много драгоценностей, всяческие изумруды и рубины.
Bunu yapmak için birçok sebebimiz var, sadece cenaze sebepleri yok.
У нас было много причин сделать это. Не только из-за похорон.
Birçok değişken vücuttaki esas sıcaklığın düşüşüne etki eder.
На понижение температуры тела влияет слишком много переменных.
Yunanistan ve uluslararası ekonomik konularda birçok eserler yayınladı.
Он опубликовал много работ по греческой и международной экономической тематике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité