Exemples d'utilisation de "Fikrimi değiştirmeden" en turc
Fikrimi değiştirmeden gidin, Bayan Lana Falan Filan.
Не заставляй меня передумать, мисс Лана Банана.
İşte burada, acele et de fikrimi değiştirmeden imzala.
Вот, расписывайся быстрее, пока я не передумал.
Sonar fikrimi alıp, şehirdeki her telefona uygulamışsınız.
Вы применили мою концепцию сонара к каждому сотовому.
Tamam, kızlar, fikirlerini değiştirmeden önce kalkışa hazırlanalım, ne dersiniz?
Ладно, дамы, давайте быстрее взлетать, пока они не передумали?
Bernadette, konuyu değiştirmeden önce acaba Leonard'ın kusurlu sindirim sistemiyle ilgili başka yorum yapacak olan var mı?
Бернадетт, пока мы не поменяли тему, кто-нибудь еще хочет высказаться о дефективной пищеварительной системе Леонарда?
Söylediklerine dikkat et, yoksa fikrimi değiştirir ve evde kalırsın.
Потише, а то ведь передумаю, в девках останешься!
Zaten, fikrimi değiştirmeme on saniye kadar bir zaman kaldı.
На самом деле, через десять секунд я могу передумать.
Yani, anlarsınız, tartışmadan beş gün sonraydı. Ben fikrimi değiştirdim.
Так что, после пяти дней споров я изменила своё мнение.
Doğruyu söylemek gerekirse Jonah, bu sabah neredeyse fikrimi değiştiriyordum.
Если честно, Джона, я почти передумал этим утром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité