Exemples d'utilisation de "Günah işledin" en turc

<>
Korkunç bir günah işledin. Ты совершила тяжкий грех.
Günah işledin, Esther. Ты согрешила, Эстер.
Günah neden daha çok günah getiriyor? Почему грех порождает еще больший греха?
Son zamanlarda hangi çirkin günahı işledin? Что за ужасный грех ты совершила?
Neden günah olmak zorunda ki? Почему это должно быть грехом?
Bunun için ne suç işledin? Какое же преступление ты совершил?
Önceki hayatında çok fazla günah işlemişsin. Много грешила в своей прошлой жизни.
Suç işledin, Ruth. Рут, это преступление.
Her günah için bir tane. По одному на каждый грех.
Evlisin ve günah mı işledin? Ты женат или нарушил закон?
Son günah çıkarmamın ardından bir hafta geçti. Прошла одна неделя с моей последней исповеди.
Çok sayıda cinayet işledin. Вы совершили множество преступлений.
yoksa günah içinde mi yaşıyordu? Или он жил в грехе?
Çok ciddi bir suç işledin. Ты совершил очень серьёзное преступление.
İtiraf edeceğin günah nedir? В чём ты согрешил?
Macau'da son zamanlarda gerçekleşen tüm cinayetleri sen işledin. Все недавние подобные убийства в Макао совершил ты.
Seni günah dolu bir hayattan azat ediyorum. Я освобождаю тебя от жизни в грехе.
En büyük suçu işledin, Victor. Ты совершил большой грех, Виктор.
Bu hafta günah çıkarmaya iki kez gitmek zorunda kalacaım. Я собираюсь дважды пойти на исповедь на этой неделе.
İşte Fraydey gördün mü, Şeytan olmasaydı, günah da olmazdı. Понимаешь, Пятница, без Дьявола не будет соблазна и греха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !