Exemples d'utilisation de "Gereken" en turc avec la traduction "должна"
Traductions:
tous167
нужно63
надо39
должен19
должна9
еще7
должны4
необходимо4
предстоит3
стоит3
которую2
кое1
кое-что1
которое1
лишь1
необходимые1
необходимый1
остается1
осталось1
приходится1
следовало1
требуется1
дела1
которым1
требовалось1
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir.
Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Yani burada yatması gereken kişi belki de Linda değildi.
Значит, что это не Линда должна лежать здесь.
Senin yapman gereken yazı yazmak, selüloitle savaşmak değil.
Ты должна писать, а не бороться с целлюлитом.
Yapmam gereken tek şey aracı garaja sürmekti, sadece garaja sürmek, aynen onun istediği gibi.
Я должна только поставить ее в гараж только поставить в гараж, как она просила меня.
"Lütfen uzun zaman önce yapmam gereken şeyi yapın ve onu serbest bırakın."
Пожалуйста, сделайте то, что я должна была сделать давно - освободите ее.
Ama her zamanki gibi, ben bıraktıktan sonra diğerlerinin çözmesi gereken birtakım zor sorunlar da var.
Но неразрешимые проблемы всегда были и будут, и я должна оставить их для решения другим.
Bilmem gereken başka bir doğa üstü detay var yoksa sadece dikiş atıp onun için en iyisini mi dileyelim?
Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité