Exemples d'utilisation de "Her" en turc avec la traduction "каждый"
Traductions:
tous624
каждый275
каждую55
каждой44
каждого37
каждая35
каждое33
всегда24
любой18
каждом17
угодно13
каждым11
всему8
всю7
любое7
любую5
ну5
любого4
постоянно4
каждые3
любая3
любом3
раз3
каждому2
вся2
любому2
может2
всеми1
любые1
Her gün "Pakistanlı", "pis göçmen" gibi kelimeler kullanırdım.
Каждый день я использовал слова "паки" и "ВОГ" и...
Başka bir deyişle, cüzdanınızdaki her bir dolar, birinin diğerine olan borcudur.
Иначе говоря, каждый доллар в вашем кошельке кем-то кому-то выдан в долг.
Kafaya diktiği her içki için çekinin sonuna bir sıfır daha ekliyor.
Каждый выпитый им бокал - это ещё один нолик в чеке.
Her su kaynağı da, farklı karışımlarda diyatom içerir.
И каждый источник воды имеет свою примесь диатомовых водорослей.
Oturumlar asıl uygulama sunucularına her uygulama sunucusu oluşumuna bir ad verildiği özel bir yönlendirme mekanizmasıyla yönlendirilirler.
Сессии направляются к нужному серверу приложений, используя механизм роутинга, где каждый сервер приложений получает своё имя.
Beni o programladı- - her algoritmayı, her altyordamı.
Он программировал меня - каждый алгоритм, каждую подпрограмму.
Her hastamız özeldir, Bütün hastalarımız en iyi servisi alır.
Каждый пациент - особенный, каждый получает наше безраздельное внимание.
Zott her yıl bu girişimi ayrı bir kamyon ve bir sürücü ile desteklemektedir. Markalar.
Каждый год Zott поддерживает эту инициативу в сотрудничестве с отдельным грузовиками и водителями.
Her zaman yolcusu değerli bir taşın adını alır.
каждый путешественник во времени носит имя драгоценного камня.
Ve çöl, her yıl göz kamaştırıcı bir canlılığa bürünüyor.
И каждый год пустыня оживает, представляя собой поразительное зрелище.
Progesteron ve luteinizan hormon her devrede tekrarlanmış.
Прогестерон и лютеинизирующий гормон повторяются каждый цикл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité