Exemples d'utilisation de "Kendi" en turc avec la traduction "собственные"

<>
Ayrıca onları yakinen gözlemlemek zorundasınız zira domuz fırsatını bulunca kendi dışkısını yiyen bir hayvandır. И надо пристально следить, ведь велики шансы, что свиньи поедают собственные экскременты.
O yüzden de kendi sebzelerini ve hayvanlarını yetiştirmek zorundaydılar. И они должны были выращивать собственные овощи, скотину.
Sadece kendi fikirlerini umursuyor ve sadece kendi sesini duyuyorsun. Только твои собственные тебя заботят и твой личный голос.
Bir çok yönden, Booth'a kendi ailemizden daha yakındık. Во многом Бут нам ближе, чем собственные семьи.
Bob Marley bunu kendi üzerine aldı ve Londra'dan Zimbabwe'ye materyel yolladı. Боб Марли на собственные деньги послал оборудование из Лондона в Зимбабве.
Wu-Tang Clan'ın "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)" albümüyle elde ettiği büyük başarının ardından, grup üyeleri kendi solo çalışmalarına yöneldiler. После того как коллектив получил ошеломляющий успех от выпуска альбома "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)", участники стали выпускать свои собственные соло-проекты, имевшие разные успехи.
Bütüne bakınca, kadınlar da erkekler de kendi fotoğraflarını irdelerken hayli acımasız oluyor. В целом, и мужчины, и женщины одинаково критично изучают собственные фотоснимки.
Eurovision Şarkı Yarışması'nda en az bir kez yer almış tüm ülkeler kendi OGAE kulüplerine sahip olabilirler. Все страны, когда-либо принимавшие участие в Евровидении, могут иметь свои собственные премии ОГАЕ.
Okumaları devam ederken Proust kendi edebiyat kuramlarını geliştirmeye ve sanatçının toplumdaki yeri hakkında kendi fikirlerini geliştirmeye başladı. Благодаря этому чтению Пруст начал оттачивать собственные теории искусства и роли художника в обществе.
Birçok öğrencimizin kendi grubu var ve her yaz bir araya gelip Rosemary Cafe'de müzik yarışması yapıyoruz. Многие из ребят создают собственные группы, и летом мы устраиваем музыкальный поединок в кафе Розмари.
Öyleyse belki de solucan deliğinden kendi gemilerini gönderip kendileri bulsalar daha iyi olur. Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить.
En önemlisi, bu boyuttaki diğer gemilerin aksine üst uzaya atlamak için kendi sıçrama noktalarını oluşturabiliyor. Самое главное, в отличие от кораблей такого же размера этот может открывать собственные гиперпространственные ворота.
Palaiologoi destekçileri onu hala güvenmiyorken kendi partizanları Palaiologoi'yi tamamen tahttan indirip ve Kantakouzenoi'yi hâkim hanedan olarak getrimeyi tercih ediyorlardı. сторонники Палеологов все ещё не доверяли ему, в то время как его собственные сторонники предпочитали сместить Палеологов и сделать Кантакузинов правящей династией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !