Exemples d'utilisation de "Kendine gel" en turc

<>
Minnie, kendine gel. Минни, ты взвинчена.
Kendine gel ve anlat. Очнись и скажи мне.
Kendine gel, duygusuz trol. "mü? Ты много о себе возомнил, бесчувственный тролль "
Jimmy kendine gel, uyan artık. Джимми! Проснись! - Проснись.
Titre ve kendine gel "uzak durma emri". Проснись и почувствуй запах сдержанности. Что же мне делать?
Kendine gel, ağabey! Очнись, Гон Ук!
Hayatına geri dön, kendine gel! Çocuğuna, kocana geri dön! Ormanda yaşayan kimse yok! Вернись к жизни, к здравому смыслу, к ребенку к мужу; нельзя оставаться в лесу.
Eirik, gel merhaba de. Эрик, подойди, поздороваться.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Gel de benimle oyna. Иди сыграй со мной.
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
Buraya gel, sana anlatayım. Приезжай сюда, я объясню.
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Gel, seni bir dostumla tanıştıracağım. Хочу тебя представить своему другу. Подойди.
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Sonra buraya gel ve arabaya bin. Потом возвращайся и садись в машину.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Yılan, buraya gel. Змей, иди сюда.
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun. Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
İşe yaramaz velet, gel buraya. Ладно, пацан, иди сюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !