Exemples d'utilisation de "Pazar yerinde" en turc

<>
Hasan, Ramadi'deki pazar yerinde kişinin hayatı aldı. Хасан взорвал гражданских на рыночной площади в Рамади.
Pazar yerinde birtür saldırı olmuş. Было какое-то нападение на рынке.
Baron Pryce'ın temsilcisi sizi pazar yerinde bekliyor. Посыльный барона Прайса ожидает вас на рынке.
Buradan birkaç blok ötedeki pazar yerinde. Фермерский рынок в паре кварталов отсюда.
Meksika'da geçen pazar günü yapılan seçimler boyunca, ARTICLE adındaki özgür ifade topluluğu RompeElMiedo (KorkuyuKır) etiketi ile insan hakları aktivistleri ve habercilerin güvenliğini gözlediler. Организация ARTICULO, защищающая свободу слова,, активизировала кампанию RompeElMiedo, для того чтобы следить за освещением журналистами и членами правозащитных организаций событий дня выборов в Мексике в воскресенье июня.
Dünya'nın her yerinde ilginç yüzler arıyorum. Ищу интересные лица по всему миру.
Pazar günüden önce bunu görmüştün. Вы видели это до воскресенья.
Hayır, iş yerinde sıkışıp kaldım. Нет, я застряла на работе.
Pazar Okulu'nda olduğunu mu sanıyorsun? По-твоему мы в воскресной школе?
Şüpheli silahlılardan biri olay yerinde öldü. Один из нападавших погиб на месте.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Parkın her yerinde adamlarım var. Мои люди по всему парку.
Biliyorum. Ama eger her pazar kiliseye gidersen... Я каждое воскресенье водила тебя в церковь.
Olay yerinde dirildi ama yolda kalbi durdu. iğne adrenalin verdik. Он был реанимирован на месте но по пути случилась остановка.
Beni dinleyin. Pazar gecesi için bu kadar heyecan yeter. Слушайте все, достаточно шумихи для одного воскресного вечера.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Nisanı'nda bir pazar günü. Paskalya'dan hemen önce, Parma. Апрель года, воскресенье, канун Пасхи, Парма.
Ama yapamam. Bir ilişki için kafam yerinde değil. Моя голова где то далеко от любых отношений.
Mübarek gün, pazar günüdür, Shawn. Воскресенье и есть воскресный день, Шон.
Bu iş yerinde ayrımcılığa girer. Это дискриминация на рабочем месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !