Exemples d'utilisation de "Ruh halim" en turc

<>
Ne zamandan beridir ruh halim erkeklerle alakalı oldu? С каких пор мое настроение зависит от мужиков?
Çok sosyal bir ruh halim yoktu. Я был не в настроении общаться.
Ruh halim değişken, bipolar. С настроением хрень, биполярное...
Sence o senin ruh eşin mi? Думаешь, он твоя вторая половинка?
Vay anasını, çocuk resmen benim gençlik halim. Господи, этот паренёк действительно молодая версия меня!
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Her zaman sana para verecek halim yok. Я не могу с тобой делиться зарплатой.
Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş. Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду.
Şaka yapıyor gibi bir halim var mı? По мне похоже, что я шучу?
Asla Boyun Eğmeyen Özgür Ruh. Дух, которого не сломить.
İrlandalıya benzer bir halim var mı? По-твоему, я похож на ирландца?
Ruh, kendi tanrısını seçer. Душа сама выбирает себе Бога.
Roy'u da kaybedecek halim yok. Не собираюсь терять и Роя.
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Senden ders alacak halim yok. Мне не нужны твои лекции.
Daha çok, ruh için bir uyuşturucu gibi. В каком-то смысле она как лекарство для души.
Benim vampir halim mi bu? Это такой из меня вампир?
Sanırım iyi bir ruh halinde değil. Думаю, он не в настроении.
Kızımın düğün gününde intihar edecek halim yok, değil mi? Я не собираюсь кончать с собой в день дочкиной свадьбы.
İlk karanlık ruh Kanlı Ay'la beraber yükselecek. Первый темный дух поднимется с кровавой луной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !