Exemples d'utilisation de "Sahne korkusu" en turc

<>
Şu sahne korkusu şeyi. Я очень боюсь сцены.
Sahne korkusu değil bu. Başka bir şey. Это не боязнь, а что-то большее.
Sahne korkusu olsa gerek, abi. Наверное, у него боязнь сцены.
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
Nefret, hayatın korkusu. Ненависть, страх жизни.
Bir sahne üzerine çalışıyorduk. Мы работали над сценой...
Sende ayrılık korkusu var. У тебя страх разлуки.
Evet, sahne arkasında olabilir miyiz? может мы просто постоим за кулисами?
Hayır, yağmur kesilince, ıslak yapraklara basıp kayma korkusu olmadan yürüyebiliyorum anlamına geliyor. Нет, просто дождь прекратился а значит можно не бояться подскользнуться на мокрых листьях.
Şimdi gününün büyük bir kısmını İngilizce sınıfında sahne alarak geçiriyor. Теперь он выступает только у доски, обучая английскому старшеклассников.
Bende evlilik korkusu var. У меня боязнь брака.
Sadece bir sahne yaratırız. Мы только устроим сцену.
Dinle, bu Kristina korkusu mu? Ты из-за Кристины что ли боишься?
Bir arenada sahne arkasına her gün gelemiyor insan. Не каждый день я бываю за кулисами сцены.
Aşk tarafından yakılma korkusu. Страх сгореть от любви.
Sahne sizin, buyurun. Сцена в вашем распоряжении.
Hiçbir ölüm korkusu olmadan. Без малейшего страха смерти.
Tek sahne, tek bir an, arada sırada. На одной сцене, на одном моменте, изредка.
Korkusu hepimizin ölümüne sebep olacak. Его страх всех нас погубит.
Bu oyuncular için önemli bir sahne. Это очень важная сцена для актёров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !