Exemples d'utilisation de "Sokak sanatı" en turc

<>
Sokak sanatı beni genellikle korkutur ama bu çok güzel olmuş. Обычно стрит-арт меня пугает, но это очень даже ничего.
Yasadışı bir sokak sanatı o. Это же незаконное уличное искусство.
Sokak sanatı öyle olur. У них - искусство.
Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir. Этот график взят из вышеупомянутого доклада, который показывает статистику насилия среди девочек на улице:
Savaş sanatı ve askeri taktikler konularında uzmanım, efendim. Я знаю искусство войны, военную тактику, сир.
Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar. Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь.
El sanatı ile uğraşmam. Искусство не мой профиль.
Sokak yarışları hakkında ne biliyorsunuz ki hem? Что ты вообще знаешь об уличных гонках?
Ama Gabriel Solis için, sabahları okula bırakma sanatı... Но Габриэль Солис, искусству высадить ребенка у школы...
Birkaç sokak ötede sadece. Это всего несколько кварталов.
Sanat gerçekliği mi aşmak, yoksa gerçeklik sanatı mı? Искусство превосходит реальность, или же реальность превосходит искусство?
Şehir merkezine iki sokak uzakta, liman manzarası var. Два квартала от центра, с видом на бухту.
Tamam, bu adamın temel eğitimini sağlayalım. Aşçılık sanatı bilgisini arttırsın. Итак, нужно затратить его деньги на углубленное изучение искусства кулинарии.
Üç sokak ötede anladım peşimden geldiğini. Я засек тебя три квартала назад.
Gösteri sanatı okumak için bir yıl ara verdi. Она взяла годовой отпуск, чтобы изучать искусство.
Bay Rossetti'nin libidosu üzerinde, bir sokak köpeğinin üzerindekinden daha fazla kontrolü yok. Мистер Россетти властен над своими влечениями не больше, чем пес на улице.
"Gözler, Kalp ve Akıl Sanatı: "Искусство Глаз, Сердца и Ума:
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Kontrollü dönüş sanatı, çörek olarak da bilinir. Искусство контролируемого заноса также известного как "пончик"
İnsanlar birkaç sokak ötede bir şeyler olduğunu söylüyorlar. Люди говорят что-то происходит в нескольких улицах отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !