Exemples d'utilisation de "Uzay gemisinin" en turc

<>
Günün birinde bir uzay gemisinin bu çarpıcı olağanüstü olaydan nasıl faydalanabileceğini hayal etmek istiyorum. Мне нравится представлять себе, как космический корабль сможет когда-нибудь воспользоваться этим потрясающим явлением.
Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım. Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля.
Uzay gemisinin sesi bu. Это звук его корабля.
O uzay gemisinin içindeki ne yada kimse adamı küle çevirdiğini sanıyoruz. Мы считаем, что некто или нечто с корабля его испепелило.
Uzay gemisinin içindeki işaretler. Надпись на стене корабля.
Uzay gemisinin içine bakmama izin vermiyor. Она не пускает меня в корабль.
Uzay gemisinin canlı tutma odası. Это анабиозная камера из корабля.
K9, Batı sahilinde bir uzay gemisinin içindeyim. K-9. Я в космическом корабле на южном побережье.
Bir uzay gemisinin içindeyim! Я в космическом корабле!
Mr. Spock, bir uzay gemisinin başındasınız. Мистер Спок, вы офицер на звездолете.
Gördüm, uzay gemisinin içinde bir şey vardı! На космическом корабле что-то было, я видел!
O uzay gemisinin Big Ben'e çarpması. Космический корабль, задевший Биг Бен.
TARDIS kendisini korur ve bilinmeyen bir hedefteki uzay gemisinin başlığına cisimlenir. Для безопасности ТАРДИС приземляется на космическом корабле, идущему по неизвестному маршруту.
Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor. Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку.
Bir Yıldız gemisinin Kaptan'ı mürettebatının her üyesinden sorumludur. Капитан звездолета несет ответственность за каждого члена экипажа.
Merhaba, ben Komutan Mike Miller uluslararası uzay istasyonundan bildiriyorum. Внимание, говорит командер Майк Миллер с международной космической станции.
Kargo gemisinin kalkanları zayıflıyor. Щиты грузового судна ослабевают.
Yukarıda, uzayda bir başına, bir uzay odasında. Он в космосе, один, в космической каморке.
Çoğu federasyon gemisinin aksine sadece savaşmak için yapılmış. Этот корабль построен исключительно для ведения боевых действий.
Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !