Exemples d'utilisation de "Yanlış anlaşılma" en turc
Seninle Tanrı'n arasında bir yanlış anlaşılma olmuş.
Есть недопонимание между тобой и твоим Господом.
Bir yanlış anlaşılma yüzünden onları yok etmeyeceğiz.
Мы не собираемся уничтожать их из-за недопонимания.
Bu yıl zaten bir kez ölümcül bir yanlış anlaşılma yaşadım.
У меня уже было одно летальное недоразумение в этом году.
Nasıl bir yanlış anlaşılma hayatımızı darmadağın eder?
Такое недопонимание, которое испортило мне жизнь.
Yani tüm bu olayı kötü bir yanlış anlaşılma olarak değerlendirebiliriz.
Так что мы можем списать всё это на огромное недоразумение.
Büyük bir yanlış anlaşılma oldu. Açıklama yapması gerek.
Произошло большое недоразумение, и ему нужно объясниться.
Bir yanlış anlaşılma olmasın evliliğiniz sırt roketi yüzünden mi dağıldı?
Лишь хочу прояснить, ваш брак распался из-за летающих аппаратов?
Yanlış anlaşılma olmasın ama. ABD'ye vardığımızda savaş suçlarıyla yargılanıp kanunlar çerçevesinde alabileceğin en büyük cezayı alacaksın.
Но как только мы вернемся в штаты тебе предъявят обвинения и осудят по всей строгости закона.
Sigorta ile bir yanlış anlaşılma yüzünden hizmetlerim için hiç para almadım.
Из-за недоразумения со страховкой, я не получу вообще никакой оплаты.
Anlaşılan burada toplum içinde yaptığım işlerle alakalı birazcık yanlış anlaşılma olmuş.
Здесь просто лёгкое недоразумение по поводу моей детельности в избирательном округе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité