Exemples d'utilisation de "aşina değilim" en turc

<>
Yollara aşina değilim hiç! Я не знаю дорогу!
Eskiler teknolojisine aşina değilim. Biraz zamana ihtiyacım var. Я не настолько хорошо знакома с технологией Древних.
Bu sanatın sırlarına ben bile aşina değilim. Даже я не вполне знаю все тонкости.
Bu kurama pek aşina değilim, hayır. Нет, мне как-то незнакома эта теория.
Bu komutlara pek aşina değilim. Я не знаю таких команд.
Fransız şairlerine aşina değilim. Я не знаком с французскими поэтами.
Kimse onun hastalığına Delphine kadar aşina değil. Дельфина лучше всех знакома с ее болезнью.
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Bu bilgisayar sistemine aşina mısınız? Вам знакома эта компьютерная система?
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Geçmişine aşina olan birileri. И знающих его прошлое.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Prenslere pek aşina değilsiniz, değil mi? Видимо, вы мало знакомы с принцами.
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Daha önce burada bulunmuştun ama hiçbir şey aşina gelmiyor. Ты была здесь раньше, но все выглядит незнакомым.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Pek aşina olmadığın bir laf olduğunu biliyorum. Я вижу вы не знакомы с понятием.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Pekala, bu kavrama aşina. И эта концепция ему знакома.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !