Exemples d'utilisation de "acelem var" en turc

<>
Affedersin, Left, ama biraz acelem var. Левша, извини, но мне нужно бежать.
Dinleyin, bunu yapmak zorunda kaldığım için çok çok özür dilerim ama gerçekten acelem var. Послушайте, мне так жаль, что приходится так поступать, но я очень тороплюсь.
Şimdilik hoşçakal, acelem var. пока, мне надо торопиться.
Sol kolundaki kılıcı almak için acelem var. Мне нужна твоя левая рука и побыстрее!
Kusura bakmayın, acelem var. Извините, мне надо бежать.
Acelem var. Tabii. Hayır, ben... Это срочно да нет, я...
Bugün acelem var. Tekrar geleceğim. Простите, я тороплюсь сегодня.
Özür dilerim ama çok acelem var. Прошу прощения, я очень тороплюсь.
Affedersiniz, acelem var. Прошу прощения. Я тороплюсь.
Şu an biraz acelem var. Слушайте, я немного тороплюсь.
Senin sıran, acelem var. Твой ход. Скорей. Мне некогда.
Dinle dostum, biraz acelem var. Слушай, приятель, я тороплюсь.
Benim senden çok acelem var! Я намного больше спешу вас!
İki kata birden bastınız da. Benim de biraz acelem var, o yüzden sadece. Просто вы нажали два этажа, а я немного тороплюсь, вот и всё.
Bugün biraz acelem var. Я немного спешу сегодня.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Çocuk yapmam için bir acelem yok. Мне не обязательно спешить с детьми.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Hiçbir yere acelem yok. А мне некуда торопиться.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !